HP Officejet 6210 - Menyiapkan HP all-in-one Anda untuk pengiriman

background image

Menyiapkan HP all-in-one Anda untuk pengiriman

Jika setelah menghubungi Dukungan Pelanggan HP atau kembali ke tempat Anda membeli HP
all-in-one, Anda diminta mengirimkan HP all-in-one Anda untuk diservis, lepas print cartridge dan
kemas HP all-in-one dalam bahan kemas asli untuk menghindari kerusakan lebih jauh. Anda
dapat melepas print cartridge dari HP all-in-one Anda saat peralatan tersebut hidup atau mati.
Sertakan pembungkus kabel listrik atau overlay panel kontrol, mungkin HP all-in-one perlu diganti.

Catatan

Informasi ini tidak berlaku untuk konsumen di negara Jepang. Untuk informasi lebih
lengkap tentang pilihan layanan di Jepang, baca

HP Quick Exchange Service (Japan)

.

1

Hidupkan HP all-in-one. Jika HP all-in-one Anda tidak dapat menyala, abaikan langkah ini
dan kembali ke langkah 2.

2

Buka pintu akses print carriage.

3

Tunggu sampai print carriage berhenti dan diam, lalu keluarkan print cartridge dari slotnya.
Untuk mendapatkan informasi mengenai cara mengeluarkan print cartridge, baca

Mengganti

print cartridge

.

Catatan

Jika HP all-in-one tidak dapat menyala, cabut kabel daya dan secara manual
dorong print carriage agak jauh ke kanan untuk mengeluarkan print cartridge.
Setelah selesai, secara manual gerakkan print carriage ke posisi semula (di sisi
kiri).

4

Tempatkan print cartridge dalam kemasan print cartridge atau kantung kedap udara sehingga
tidak menjadi kering, lalu simpan. Jangan kirim print cartridge dengan HP all-in-one terpasang
kecuali agen dukungan pelanggan HP menginstruksikan Anda.

5

Tutup pintu akses print-carriage dan tunggu beberapa menit sampai print carriage bergerak
kembali ke posisi semula (di sisi kiri).

Bab 16

172

HP Officejet 6200 series all-in-one

Mendapatkan

layanan

dukungan

HP

background image

Catatan

Pastikan pemindai telah kembali ke posisinya semula sebelum menonaktifkan
HP all-in-one.

6

Tekan tombol

Hidup

untuk menonaktifkan HP all-in-one.

7

Cabut kabel listrik, dan lepaskan dari HP all-in-one. Jangan kembalikan kabel daya dengan
HP all-in-one.

Peringatan

Penggantian HP all-in-one tidak termasuk kabel daya. Simpan kabel

daya di tempat yang aman sampai pengganti HP all-in-one diterima.

8

Lepaskan overlay kontrol panel dengan cara sebagai berikut:
a

Letakkan jari Anda di kedua sisi overlay kontrol panel.

b

Gunakan ibu jari untuk melepaskan overlay panel kontrol.

9

Tahan overlay panel kontrol. Jangan kembalikan overlay panel kontrol dengan HP all-in-one.

Peringatan

Pengganti HP all-in-one kemungkinan tidak disertai dengan overlay

panel kontrol. Simpan overlay panel kontrol di tempat yang aman, dan saat
pengganti HP all-in-one diterima, pasang kembali overlay panel kontrol. Anda harus
memasang overlay panel kontrol agar fungsi panel kontrol dapat digunakan pada
HP all-in-one pengganti.

Catatan

Baca Panduan Pemasangan yang menyertai HP all-in-one Anda tentang cara
memasang overlay panel kontrol. Pengganti HP all-in-one kemungkinan disertai
dengan panduan pemasangan perangkat Anda.

10

Bila tersedia, kemas HP all-in-one untuk pengiriman dengan menggunakan kotak kemasan
asli atau bahan pembungkus yang menyertai perangkat pertukaran Anda.

Panduan Pengguna

173

Mendapatkan

layanan

dukungan

HP

background image

Bila Anda tidak memiliki kotak kemasan asli, harap gunakan bahan pembungkus lain yang
memadai. Kerusakan karena pengepakan dan/atau transportasi yang tidak memadai tidak
termasuk dalam garansi.

11

Tempelkan label return shipping (pengembalian) di luar kotak.

12

Masukkan item berikut ke dalam kotak:

Penjelasan lengkap gejala kerusakan untuk petugas servis (contoh untuk masalah
kualitas cetak sangat membantu).

Salinan slip penjualan atau bukti pembelian lain untuk menetapkan masa cakupan
garansi.

Nama, alamat dan nomor telepon Anda dimana Anda dapat dihubungi selama jam
kerja.

Bab 16

174

HP Officejet 6200 series all-in-one

Mendapatkan

layanan

dukungan

HP

background image

17